Value of Difference – Ázerbajdžán

single-image

Termín konání: 25. duben – 4. květen 2014

Místo konání: Baku, Ázerbajdžán

Program a akce: program Mládež v Akci, akce 3.1.2. tréninkový kurz

Hostitelská organizace: DYPU – Democratic Youth Public Union

Účastníci: Lucie Bartoňková, Petra Grossmannová

Report z projektu:

Projekt „Value of Difference“ probíhal v hlavním městě Ázerbájdžánu na přelomu dubna a května letošního roku a zúčastnilo se ho celkem 20 mladých lidí ze 7 zemí – konkrétně Francie, Ukrajiny, Litvy, České republiky, Moldávie, Turecka a Ázerbájdžánu.

Projekt bych rozdělila na dvě hlavní části – část programovou a část organizační. Programová část byla výborná – francouzský trenér Benoit měl vše předem připravené a to ať už se jednalo o seznamovací hry, práci v mezinárodních skupinách anebo náměty na zlepšení fungování organizací, kterými jsme součástí. Každý večer navíc probíhal Intercultural evening, který spočíval v celkovém seznámení s kulturou země. Nejednalo se jen o ukázku tradičních pokrmů a nápojů dané země, ale hlavně o seznámení s místní kulturou, tradicemi a zajímavými místy. Nepředstavujte si to však jako nudné prezentace – vše bylo doprovázeno hudbou, zábavnými kvízy a většinou i ukázkami tanců.

Organizátoři nám také připravili jednodenní výlet do Gobustánu – památky zapsané na seznamu UNESCO. Jde o skalní městečko s více než 4 000 let starými kresbami. Celý den bylo nádherné počasí a tak nám vyšel čas i na prohlídku nedaleké mešity, přístavu a dalších historických památek v Baku.

Organizační část však bohužel již tak dobrá nebyla – bydleli jsme sice v krásném hotelu přímo v centru Baku (hlavní náměstí bylo vzdálené asi 2 minuty chůze), ale jídlo byl obrovský problém, a tak jsme často chodili do místních restaurací. Ani personál nebyl nejmilejší. Obrovským problémem navíc byla jazyková bariéra – projekt probíhal samozřejmě v angličtině, ale drtivá většina účastníků mluvila rusky a tak to občas sklouzávalo více k užívání tohoto jazyka, což mi, člověku, který neumí rusky ani pozdravit, dělalo velký problém. Navíc ruština je neoficiální jazyk v celém Ázerbájdžánu, takže se při návštěvě této země určitě jeho znalost vyplatí – běžně se rusky domluvíte v obchodě i kdekoli na ulici (což s angličtinou rozhodně ne).

 

Z projektu mám proto smíšené pocity – jsem velmi ráda za možnost účastnit se projektu s lidmi z takto zajímavých zemí (např. možnost vidět ožehavé otázky z Ukrajiny z pohledu obyvatel, kteří v nastalé situaci přímo žijí) a kteří se stali mými kamarády. Stále jsem s nimi v úzkém kontaktu a doufám, že to tak ještě dlouho vydrží.  Určitě jsem se hodně dozvěděla o islámském světě, rozdílných kulturách a o možnosti mezinárodní spolupráce napříč všem obtížím a problémům, což bylo taky hlavním účelem.

Petra Grossmannová

Možná se ti bude líbit